에 있는 호텔 베트남

베트남 탐방

베트남 여행을 즐기고 싶다면 몇 가지 세부 사항을 고려해야합니다. 첫째, 날씨입니다. 11월부터 4월까지 북부의 기후는 17도에서 22도 사이로 변동하며, 남부는 더 안정적이며 약 25도에서 30도 사이입니다. 이는 건조한 계절로, 강우량이 적고 햇빛이 많다는 것을 의미합니다.

축제에 관해서는 중국의 새해는 필수적이지만, 매년 날짜가 변경됨을 기억해야합니다. 또한 화랑 축제도 매우 멋진 시각적 경험입니다. 가격에 관해서는 12월부터 1월까지가 성수기입니다. 이는 더 많은 사람들과 비행기 및 호텔의 더 높은 가격을 의미합니다.

그러므로, 좋은 날씨와 더 저렴한 가격을 찾고 있다면, 11월이나 4월과 같은 성수기 사이가 가장 좋은 선택입니다.

만약 베트남을 방문하고 최고의 거래를 찾으려고 한다면, 최소한 3개월 전에 예약하는 것이 가장 좋습니다. 12월부터 1월까지인 성수기에는 항공편과 호텔 가격이 크게 오르며 선택할 수 있는 옵션도 줄어듭니다.

숙박에 관해서는 다양한 고급 리조트와 경제적인 선택지를 찾을 수 있습니다. 베트남에서는 아침 식사가 포함된 호텔을 선택하는 것이 좋습니다. 이는 개별적으로 지불하는 것보다 저렴하기 때문입니다. 또한 하노이와 호치민시 등 도시에 위치한 많은 호텔은 3박 이상 숙박 시 무료 공항 셔틀 서비스를 제공합니다.

합리적인 가격과 다양한 선택을 보장하기 위해 최소한 3개월 전에 예약하고 추가 서비스가 포함된 거래를 찾는 것이 가장 좋습니다.

Para comenzar un maravilloso viaje en Vietnam, la bahía de Halong es un lugar perfecto. Estas formaciones rocosas que emergen del agua son un espectáculo increíble. Pero si quieres evitar las multitudes, la desconocida bahía de Bai Tu Long es una excelente opción.

Al sur, Hoi An es un lugar imprescindible para todos aquellos interesados en la cultura y la historia. Sus calles empedradas y farolillos de colores son inolvidables. Además, la comida callejera te espera con un festín de sabores, desde los fideos de arroz vietnamitas hasta los rollitos de primavera.

Si buscas algo diferente, las terrazas de arroz de Sapa ofrecen vistas impresionantes y la oportunidad de conocer la vida rural de Vietnam. Es como un cuadro que cambia de color con las estaciones. Y si estás buscando aventura, el río subterráneo de Phong Nha-Ke Bang es un laberinto subterráneo esperando a ser explorado.

Por último, para aquellos que quieren relajarse, las playas de Nha Trang y la isla de Phu Quoc ofrecen aguas cristalinas y arenas suaves. Pero si buscas un lugar más tranquilo, Con Dao es una joya escondida que te sumergirá en la naturaleza.